傷殘運動員刀鋒跑手奧斯卡去年情人節開槍射死女朋友的案件, 由於有電視直播, 所以除了南非人上下皆知外, 相信不少外國人都知道。但還有一些花邊新聞, 可能不是人人皆知了。
如果大家有看芬妮的比南郭先生更厲害, 就會記得這兒的翻譯水平; 今次這案的翻譯, 又一次被人批評水準差。據說案件中的白人, 在法庭上說出南非白人說的阿非康語(Afrikaans), 需要由法庭的傳譯員即時翻譯為英語。這位傳譯員是黑人, 相信對白人語不是十分純熟吧, 所以有很多微細的地方都譯錯了。有的時候, 檢控官甚至要停下來糾正錯誤。看看本地華人報舉的例子, 就知道事實如何。
原句: 我們趕到現場時, 發現幾條毛巾和幾個黑色的垃圾袋。
翻譯: 我們趕到現場時, 發現了黑色的衣服。
原句: 急救人員趕到現場時, 人已經死了。
翻譯: 急救人員一趕到, 人就死了。
原句: 當時, 刀鋒戰士的情緒非常激動。
翻譯: 當時, 刀鋒戰士情緒激動。
在法庭的情況下, 相信對翻譯的要求非常高。這翻譯員面對批評, 怎麼說? 他說即時傳譯比在辦公室翻譯壓力大得多, 而且偶爾就會有艱深的字出現, 不能像在辦公室般查字典。所以不能以文字翻譯的水平要求口語翻譯。
另外, 在謀殺案開審前, 死者的父母已循民事法庭, 要求奧斯卡賠償損失; 皆因死者是他們的供養來源。最後庭外和解, 好像得二百多萬元。芬妮很奇怪, 如果是中國人, 會要殺女仇人的錢嗎?還是錢照收, 人照恨?
最後, 聽說奧斯卡又搭上新的年輕女朋友。芬妮很難想像, 在中國人社會, 這般的謀殺疑犯, 會去交女朋友; 又或是有人會去當這謀殺疑犯的女友。兩人很可能即時會成為過街老鼠吧。有時候, 「身光頸靚」的外國人, 其實真是隻穿了衣服的野獸。
如果大家有看芬妮的比南郭先生更厲害, 就會記得這兒的翻譯水平; 今次這案的翻譯, 又一次被人批評水準差。據說案件中的白人, 在法庭上說出南非白人說的阿非康語(Afrikaans), 需要由法庭的傳譯員即時翻譯為英語。這位傳譯員是黑人, 相信對白人語不是十分純熟吧, 所以有很多微細的地方都譯錯了。有的時候, 檢控官甚至要停下來糾正錯誤。看看本地華人報舉的例子, 就知道事實如何。
原句: 我們趕到現場時, 發現幾條毛巾和幾個黑色的垃圾袋。
翻譯: 我們趕到現場時, 發現了黑色的衣服。
原句: 急救人員趕到現場時, 人已經死了。
翻譯: 急救人員一趕到, 人就死了。
原句: 當時, 刀鋒戰士的情緒非常激動。
翻譯: 當時, 刀鋒戰士情緒激動。
在法庭的情況下, 相信對翻譯的要求非常高。這翻譯員面對批評, 怎麼說? 他說即時傳譯比在辦公室翻譯壓力大得多, 而且偶爾就會有艱深的字出現, 不能像在辦公室般查字典。所以不能以文字翻譯的水平要求口語翻譯。
另外, 在謀殺案開審前, 死者的父母已循民事法庭, 要求奧斯卡賠償損失; 皆因死者是他們的供養來源。最後庭外和解, 好像得二百多萬元。芬妮很奇怪, 如果是中國人, 會要殺女仇人的錢嗎?還是錢照收, 人照恨?
最後, 聽說奧斯卡又搭上新的年輕女朋友。芬妮很難想像, 在中國人社會, 這般的謀殺疑犯, 會去交女朋友; 又或是有人會去當這謀殺疑犯的女友。兩人很可能即時會成為過街老鼠吧。有時候, 「身光頸靚」的外國人, 其實真是隻穿了衣服的野獸。
請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊