超實用土文12句

與大家分享土耳其旅遊金句,無論何時何地都受用十足!

1. Hoş geldiniz — 歡迎/歡迎你
發音:吼許 給底泥斯
基本上你初來乍到土耳其任何地方,都會聽到這句話,就是歡迎詞,類似我們的歡迎光臨,不論是在朋友家還是餐廳都適用。

2. Hoş bulduk — 很高興我們見面
發音:吼許 布爾杜克
回應hoş geldiniz的話,對於見面表示開心,在進入店鋪或餐廳時,不見得要回應,但如果是去土耳其人家造訪卻沒有忽略這句話的話,就稍嫌無禮。

3. buyurun — 請 / 在這邊 / 這邊請
發音:晡優乳
接下來你會聽到的就是buyurun,意思跟義大利文的“prego”和德文的“bitte” 雷同,通常英文是翻成請,不過土文得請則是lütfen,這個比較像是英文的Here you are,或是中文這邊,像是這邊請(坐、走、請進),或是是你在公車上要讓座給年長者時也可以用,可以說" buyurun teyze"晡優乳鐵賊(阿姨這邊請、阿姨這邊坐)、"buyurun amca"晡優乳安母丈 (叔叔這邊請、叔叔這邊坐)

土耳其人認為大家都是一家人,因此在稱呼稍長同輩的時候可以使用abla阿布拉(大姐)或是abi 阿碧(大哥),比自己小的話可以叫Oğlum歐魯姆(兒子)、Kızım克森(女兒)

4. Teşekkür ederim — 謝謝
發音:鐵血Q 欸爹林
大概人手一本的旅遊書都會寫,土耳其文的謝謝,就是Teşekkür ederim,但你知道他有多好用嗎?如果你去做客,土人一直要幫你加菜,可以拿來謝絕!問"你好嗎?"的時候,也可以回謝謝,特別是在有些店盛情難卻,一直叫你進去,拒絕的時候特好用,因為這就是代表"哈囉~我沒興趣買!"

5. Elenize sağlık — 雙手健康
發音:欸你里ㄙㄟ 撒爾勒克
感謝煮飯的人,表達對他們的謝意便會說這一句,對煮飯的人,而不是說謝謝 teşekkür ederim,通常是在家裡說的,但也可以對一些土阿姨們說,當他們在戶外烤美味土耳其蔥油餅gözleme的時候!
6. Afiyet olsun — 好胃口
發音:阿ㄈ一ㄟ 歐爾SOON
當你跟賣土耳其蔥油餅gözleme的土阿姨說Elenize sağlık的時候,他就會回你這句好胃口" Afiyet olsun",旅遊書大概會翻成 “bon appétit”,所以會說點英文的服務生就會說"enjoy your meal",但這句話其實是希望你會喜歡的意思,所以會在吃之前說,而不是在吃完的時候說。

7. güle güle kullanın — 笑笑的用
發音:估勒估勒 庫納冷
幾乎是買東西的時候,店家都會說這句,希望你笑笑的用,不論買甚麼都可以用。

8. Kolay gelsin — 一切化簡
發音:口賴 給信
像是對上班的人,一天的開始就可以用,有點祝開工大吉的味道,通常這樣開啟對話,都會滿令土耳其人開心。

9. Allah Allah — OMG
發音:阿拉 阿拉
就是感嘆詞像是英文的“oh boy”、“wow”、“oh my goodness”、“well, I never”、“good Lord”,最近很流行的是 “really?” 真的假的,在土耳其期間每天至少會聽到一次!

10. Geçmiş olsun — 早日康復
發音:給取 密許 歐爾遜
通常是對生病的人說的,祝他早日康復,但也可以用在一些場合像是,我婆婆要來,其他土媳就會祝他早日度過這樣!還可以搭配Allah Allah Geçmiş olsun(OMG 祝你平安度過這樣)

11. Inşallah —上帝保佑
發音:硬莎拉
在土耳其也是非常常用的句子,比方說Inshallah(上帝保佑)我今天寫完文章這樣!就是加強信心

12. Aferin sana — 對你有幫助
發音:阿菲淋 桑拿
當土人鼓勵或認同你的某項決定,便會使用這句話,對你很有幫助這樣!或是說我正在學土文,他們也會回你Aferin sana(你好棒棒)

更多土耳其見聞

留言


請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊
    快捷鍵:←
    快捷鍵:→